- Донбас

Объединенные горем. История жителей фронтовых сел под Мариуполем, которых лишили права голоса на местных выборах

Десятки тысяч украинский без права голоса. В этом году местные выборы не состоятся в 18 общинах Донецкой и Луганской областей. Такое решение, по рекомендации штаба Операции объединенных сил и областных военно-гражданских администраций, в августе приняла Центральная избирательная комиссия. Причиной стала якобы вероятная эскалация вдоль линии фронта, а значит, и невозможность безопасного проведения голосования. Впрочем, в 2015-м и еще в прошлом году, несмотря на обострение на передовой, эти же общины участвовали в президентских и парламентских выборах.

Жители объединенных территориальных общин (ОТГ), которых лишили права на местное самоуправление, говорят, что чувствуют себя брошенными и обманутыми. Люди переживают, что теперь ОТГ будут управлять предназначенные для Киева, а не выбраны местными, председателя вновь ВЦА. А за каждой общиной, в конце концов, стоят те, кто решил, что ни говори, восстанавливать родной Донбасс и не покинул свои дома во время активных боевых действий.

Этот материал создан в партнерстве проекту Радио Донбас.Реалии с Агентством развития локальных медиа «Или» и онлайн-журналом о жизни на востоке Свои.City. Вместе объясняем, что важного происходит на местных выборах 2020 году на Донетчине.

Сартана. помогать своим

Под магазином в поселке Сартана, что вблизи Мариуполя, на коляске сидит мужчина лет сорока. Пытаясь терпеть боль, годами портит его жизнь, он заметно стиснул зубы. Протягивает дрожащую руку в сторону людей, которые заходят и выходят из магазина. Глаза опускает на землю.

39-летний Евгений страдает тяжелым заболеванием, которое разрушает мышечную систему, приковывает людей к инвалидным коляскам и сопровождается невыносимой болью.

Отчаявшемуся человеку, который из-за бедности решился просить милостыню, вместе с коллегами и просто неравнодушными местными жителями помогает депутат и секретарь Сартанские сельсовета Юлия Онищенко .

Шумная и активная, она работает в сельском исполкоме с 2009-го. Гордо называет себя сартанкою, говорит, что, как и большинство здесь, имеет греческие корни, и подчеркивает, что здешний общине важно всегда поддерживать своих. А именно, к примеру, Евгения, которому все вместе организовали обследование в мариупольской больницы, восстановили часть документов и теперь борются, чтобы мужчине пересмотрели группу инвалидности.

Такая сплоченность — результат не только воспитания. Люди под Мариуполем объединены общим горем — войной. Сартана впервые обстреляли на Покров, 14 октября 2014 года. Тогда снаряды боевиков попали, в частности, в похоронную процессию. Семь человек погибли, десятки получили ранения, часть домов была повреждена. В то время в большинстве районов Донетчины уже шли жестокие бои, поэтому сартанци знали, что, прежде всего, должны сами себя спасать.

«После каждого обстрела, — продолжает Онищенко, но уже с заметным волнением, — все сотрудники исполкома оставляли детей дома, выезжали на места и прямо там помогали людям. Мы же избранные громадой и несем за нее ответственность. Это не просто работа — здесь наш дом ».

В 2016 году, благодаря закону о децентрализации, Сартана и 15 прифронтовых сел под Мариуполем добровольно объединились в Сартанские ОТГ. Община имела план развития до 2027 года, но юридически должна была заработать после выборов 25 октября. Тогда люди выбрали новый созыв местных депутатов и проголосовали бы за голову общины. Однако ЦИК, по соображениям безопасности, отменила выборы и с ними «отложила» право жителей фронтовой зоны под Мариуполем на самоуправление. Теперь вместо местных выборов Сартанские ОТГ получит назначенного президентом голову ВЦА, который своим приказом запустит процедуру ликвидации старых органов самоуправления и зарегистрирует новую административно-территориальную единицу — собственно военно-гражданскую администрацию.

Люди переживают, что не могут избрать председателя ВЦА

«Люди в нашем обществе живут очень компактно и буквально знают друг друга в лицо. Мы объединены общей историей, общей культурой и общим горем. С одной стороны, понимаем, что вопрос безопасности. С другой — люди переживают, что не могут избрать председателя ВЦА. Когда речь идет об органах местного самоуправления, люди из представленных кандидатов сами выбирают депутатов и руководителя, которые будут представлять их на местах. Они чувствуют себя вовлеченными в жизнь Украины и своей общины. Люди выбирают, кто будет завтра решать их вопросы, продвигать их инициативы, к кому они могут обратиться в любой момент. К нам звонят и днем, и ночью. А о будущем голову ВЦА говорят: «А мы его не знаем. Что это за человек? Как она будет понимать мою боль и мою радость, если не местная? » — как в никуда спрашивает секретарша исполкома.

В середине октября в Сартане солнечно и особенно уютно. В местном парке развешены стенды с детскими рисунка о жизни поселка. На центральной дороге блестит новенький асфальт, а остановки транспорта украшают надписи «Сила сартанцив — в единстве!» и «Мое любимое село — моя гордость». Люди здесь открытые, но напуганы из-за внимания прессы: у мясного магазина и у здания почты, немного напоминает стеклянный аквариум, сразу несколько местных отказываются общаться, когда узнают, что приехали журналисты из Киева.

Нам надо, чтобы этот человек вызвала социальное такси в Мариуполь, чтобы сама садилась за руль и вывозила лежащую бабушку

«Из-за отмены местных выборов мы не раз проводили митинги, — говорит возле магазина жительница Сартаны Елена . — Но что это дало? Кто-то услышал? Поэтому и только об этом говорить. Если так хотят — пусть будет ВЦА. Пусть будет, ну! Только что делать нам, простым жителям общины, когда придет человек, мы ее примем, она почувствует наши проблемы, а потом, скажем, за полгода, кто-то сверху решит ее снять. Ясно, что кого-то еще назначат. Но так может продолжаться бесконечно. А нам надо, чтобы он или она жили здесь. Чтобы этот человек, как наши депутаты сейчас, вызвала, в случае чего, социальное такси в Мариуполь, чтобы сама садилась за руль и вывозила где с Чермалык лежащую бабушку, потому что нужно к врачу. Чтобы была доступна не только в часы приема, а круглосуточно — вот так, просто по телефону ».

По вполне понятным желанием сартанцив иметь во главе общины кого-то из своих стоит также страх неопределенности. Если в местных выборов была не только дата, но и понятная форма дальнейшего самоуправления, то теперь даже люди из исполкома не знают, когда точно назначат голову ВЦА, какие именно полномочия он будет и продолжит то, за что последние четыре года боролись местные.

Чермалык. Мечта о жизни

Больше всего за собственное будущее занимаются жители прифронтовых сел, которые добровольно решили объединиться в Сартанские ОТГ. Речь, в частности, о о селах Чермалык, Павлополь, Бердянское, Лебединский, Широкино, и поселок городского типа Талаковка.

С 2014-го жизни местных здесь калечит война, с 2019-го людибояться демилитаризации и создание на месте отвоеванных территорий «серых» зон, а в 2020-м, кажется, совсем потеряли веру в то, что вообще нужны центральной власти.

Жительница прифронтового Чермалык Анна Николаевна Домбай работает в государственных структурах 46 лет, и еще в 70-х была секретарем местного сельсовета. Невысокого роста этническая гречанка, которая возглавляет Чермалицьку союз греков, быстро идет на контакт и уже на второй минуте разговора начинает называть меня в уменьшительно-ласкательной форме. Женщина с дрижжанням в голосе рассуждает о том, что может ожидать ее родное село, и, говорит, помимо прочего, занимается за будущую доступность административных услуг.

Поскольку Чермалык расположен непосредственно на линии соприкосн